日韩av大片在线观看欧美成人不卡|午夜先锋看片|中国女人18毛片水多|免费xx高潮喷水|国产大片美女av|丰满老熟妇好大bbbbbbbbbbb|人妻上司四区|japanese人妻少妇乱中文|少妇做爰喷水高潮受不了|美女人妻被颜射的视频,亚洲国产精品久久艾草一,俄罗斯6一一11萝裸体自慰,午夜三级理论在线观看无码

| 注冊(cè)| 產(chǎn)品展廳| 收藏該商鋪

行業(yè)產(chǎn)品

當(dāng)前位置:
北京卓信宏業(yè)儀器設(shè)備有限公司>>技術(shù)文章>>制藥常見詞匯英文對(duì)照

制藥常見詞匯英文對(duì)照

閱讀:1804        發(fā)布時(shí)間:2011-4-25

 

制藥常見詞匯英文對(duì)照

中文
英文
中文
英文
協(xié)調(diào)會(huì)議
ICH
顆粒
granulation
原料藥GMP
Q7A
粒度
particle size
原料藥
API
磨粉
milling
指導(dǎo)原則
guideline
微粉
micronizing
符合要求
Meet the requirements
GMP要求
GMP requirements
純度
purity
執(zhí)行v
implement
物料接收
receipt of materials
組織機(jī)構(gòu)
organisational structure
生產(chǎn)
production
質(zhì)量相關(guān)事物
quality related activities
包裝
packaging
偏差
deviation
重包裝
repackaging
關(guān)鍵偏差
Critical deviations
貼標(biāo)
labelling
評(píng)價(jià)
evaluation
重貼標(biāo)
relabelling
藥政檢查
regulatory inspections
質(zhì)量控制
quality control
嚴(yán)重GMP缺陷
serious GMP deficiencies
放行
release
審核并批準(zhǔn)
review and approve
儲(chǔ)存
storage
委派
delegate
銷售
distribution
拒收
reject
安全方面
safety aspects
包裝物和標(biāo)簽
packaging and labelling materials
環(huán)境保護(hù)
protection of the environment
實(shí)驗(yàn)室控制記錄
laboratory control record
國(guó)家法律
national laws
標(biāo)準(zhǔn)
specifications
注冊(cè)
registration
主生產(chǎn)文件
master production instructions
人用藥
human drug
自檢
internal audits self-inspections
無(wú)菌原料藥
sterile APIs
合同生產(chǎn)商
contract manufacturers
消毒
sterilization
驗(yàn)證方案和報(bào)告
validation protocols and reports
當(dāng)?shù)厮幷块T
local authorities
投訴
complaints
化學(xué)合成
chemical synthesis
維護(hù)
maintaining
提取
extraction
校正
calibrating
發(fā)酵
fermentation
穩(wěn)定性數(shù)據(jù)
stability data
排除
exclude
復(fù)驗(yàn)/失效日期
retest or expiry dates
臨床試驗(yàn)
clinical trials
存儲(chǔ)條件
storage conditions
起始物料
Starting Material
產(chǎn)品質(zhì)量回顧
product quality reviews
結(jié)構(gòu)單元
structural fragment
批生產(chǎn)記錄
production batch records
供應(yīng)商
supplier
設(shè)施
premises
化學(xué)性質(zhì)
chemical properties
設(shè)施變更
modified facilities
具體分析
case-by-case
證實(shí)
verify
關(guān)鍵步驟
critical process
糾偏措施
corrective actions
前面幾部
early API steps
工藝的穩(wěn)定性
consistency of the process
zui后幾部
final steps
分析方法
analytical methods
純化
purification
穩(wěn)定性監(jiān)控計(jì)劃
stability monitoring program
分離
Isolation
人員資格
Personnel Qualifications
需要書面寫下
should be specified in writing
培訓(xùn)記錄
Records of training
人員衛(wèi)生
Personnel Hygiene
微生物總數(shù)
total microbial counts
顧問
Consultants
控制菌
objectionable organisms
潛在污染
potential contamination
非無(wú)菌
non-sterile
微生物標(biāo)準(zhǔn)
microbiological specifications
Dedicated
混淆
mix-ups
無(wú)水
Sewage
待驗(yàn)
quarantine
垃圾
Refuse
洗滌劑
detergent
衛(wèi)生
Sanitation
手烘器
air driers
書面程序
Written procedures
反作用影響
adversely affect
設(shè)備維護(hù)
Equipment Maintenance
蒸汽
steam
預(yù)防性維護(hù)
preventative maintenance
通風(fēng)
ventilation
集中生產(chǎn)
campaign production
圖紙
Drawings
清洗媒介
cleaning agents
空氣過(guò)濾
air filtration
disassembling
排氣
exhaust
連續(xù)批號(hào)
successive batches
交叉污染
cross-contamination
非設(shè)備
Non-dedicated equipment
空氣壓力
air pressure
可接受標(biāo)準(zhǔn)
Acceptance criteria
塵埃
dust
殘留
residues
微生物
microorganisms
清潔程序
cleaning procedures
回風(fēng)
recirculate
狀態(tài)
status
管道
pipework
預(yù)先計(jì)劃
established schedule
中間體
intermediate
可追蹤的
traceable
排水溝
Drains
對(duì)    有影響
had an impact on
飲用水
potable water
計(jì)算機(jī)化系統(tǒng)
Computerized Systems
文件系統(tǒng)
Documentation System
電子格式
electronic form
修訂歷史
revision histories
電子簽名
electronic signatures
擴(kuò)產(chǎn)報(bào)告
scale-up reports
中間控制
in-process controls
技術(shù)轉(zhuǎn)化
technical transfer
內(nèi)控檢測(cè)
in-house testing
開發(fā)歷程報(bào)告
development history reports
中試規(guī)模
pilot scale
保留期限
retention periods
歷史數(shù)據(jù)
historical data
生產(chǎn)工藝規(guī)程
Master Production Instructions
不合格
Out-of-specification
工藝參數(shù)
process parameters
混批
Blending Batches
批量
batch size
一級(jí)對(duì)照品
primary standard
時(shí)間限制
time limits
雜質(zhì)概況
impurity profile
預(yù)期產(chǎn)量
expected yield
微生物檢測(cè)
microbiological tests
實(shí)際產(chǎn)量
Actual yield
商業(yè)規(guī)模
commercial scale
關(guān)鍵物料
critical materials
留樣
Retention Samples
進(jìn)廠物料
incoming materials
預(yù)驗(yàn)證
Prospective validation
回顧性驗(yàn)證
retrospective validation
結(jié)晶
crystallization
不少于
not less than
回收溶劑
recovered solvents
不大于
not more than
母液
mother liquors
攝氏度
centigrade
重新加工
Reworking
獸用
Veterinary use
保留時(shí)間
retention time
氫氧化鈉
sodium hydroxide
拆分溶液
Resolution solution
鹽酸
hydrochloric acid
水分
water
甲醇
methanol
重金屬
Heavy metal
殘留溶劑
Residual solvents
流動(dòng)相
phase
熾灼殘?jiān)?/div>
Residue on ignition
柱子
column
含量
Assay
容器
Container
作一個(gè)空白對(duì)照
Perform a blank determination
劑型
dosage form
鑒別
Identification
規(guī)格
strength
熔點(diǎn)
Melting point
適應(yīng)癥
proposed indication
熔程
Melting range
給藥途徑
route of administration
干燥失重
Loss on drying
輔料
Excipient
有關(guān)物質(zhì)
Related substance
結(jié)構(gòu)式
structural formula
比旋度
Specific rotation
分子式
molecular formula
無(wú)水
anhydrous
 
 
靜態(tài)
at rest
 
 
動(dòng)態(tài)
in operation
 
 

 
GMP車間房間名稱中英文對(duì)照                     
更衣室   Changing Room
一更   First Changing Room
手消室   Hands Disinfection Room
氣閘室   Airlock Room
潔具室   Cleaning Tools Room
清洗室   Cleaning Room
模具室   Dies Room
內(nèi)包裝室 Immediate Package Room
安全門   Emergency Door
外包清室Outer Package Removing Room
存料間Storage Room of Raw Materials
粉碎室   Pulverizing Room

收藏該商鋪

請(qǐng) 登錄 后再收藏

提示

您的留言已提交成功,!我們將在第一時(shí)間回復(fù)您~
二維碼 意見反饋
在線留言